-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathdcat2-external.jsonld
More file actions
1613 lines (1613 loc) · 97.5 KB
/
dcat2-external.jsonld
File metadata and controls
1613 lines (1613 loc) · 97.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"@graph" : [ {
"@id" : "_:b0",
"homepage" : "http://stfc.ac.uk",
"foaf:name" : "Science and Technology Facilities Council, UK"
}, {
"@id" : "_:b1",
"seeAlso" : "http://fadmaa.me/foaf.ttl",
"foaf:name" : "Fadi Maali"
}, {
"@id" : "_:b10",
"homepage" : "http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/",
"foaf:name" : "Shuji Kamitsuna"
}, {
"@id" : "_:b11",
"foaf:name" : "Marios Meimaris"
}, {
"@id" : "_:b12",
"seeAlso" : "https://orcid.org/0000-0001-5648-2713",
"homepage" : [ "https://w3id.org/people/ralbertoni/", "http://www.imati.cnr.it/index.php/people/8-curricula/178-riccardo-albertoni" ],
"foaf:name" : "Riccardo Albertoni"
}, {
"@id" : "_:b13",
"seeAlso" : "http://makxdekkers.com/makxdekkers.rdf#me",
"homepage" : "http://makxdekkers.com/",
"foaf:name" : "Makx Dekkers"
}, {
"@id" : "_:b14",
"affiliation" : "_:b20",
"foaf:name" : "David Browning"
}, {
"@id" : "_:b15",
"affiliation" : "_:b22",
"foaf:name" : "Vassilios Peristeras"
}, {
"@id" : "_:b16",
"foaf:name" : "Boris Villazón-Terrazas"
}, {
"@id" : "_:b17",
"affiliation" : "_:b0",
"seeAlso" : "https://orcid.org/0000-0003-3499-8262",
"homepage" : "https://agbeltran.github.io",
"foaf:name" : "Alejandra Gonzalez-Beltran"
}, {
"@id" : "_:b18",
"seeAlso" : "http://www.eurecom.fr/~atemezin/gatemezing-foaf.rdf",
"foaf:name" : "Ghislain Auguste Atemezing"
}, {
"@id" : "_:b19",
"homepage" : "https://csiro.au",
"foaf:name" : "Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation"
}, {
"@id" : "_:b2",
"@type" : "foaf:Person",
"affiliation" : "_:b19",
"seeAlso" : "https://orcid.org/0000-0002-3884-3420",
"foaf:name" : "Simon J D Cox",
"workInfoHomepage" : "http://people.csiro.au/Simon-Cox"
}, {
"@id" : "_:b20",
"homepage" : "http://www.refinitiv.com",
"foaf:name" : "Refinitiv"
}, {
"@id" : "_:b21",
"homepage" : "http://okfn.org",
"foaf:name" : "Open Knowledge Foundation"
}, {
"@id" : "_:b22",
"homepage" : "http://ec.europa.eu/dgs/informatics/",
"foaf:name" : "European Commission, DG DIGIT"
}, {
"@id" : "_:b3",
"affiliation" : "_:b21",
"foaf:name" : "Rufus Pollock"
}, {
"@id" : "_:b4",
"seeAlso" : "https://jakub.klímek.com/#me",
"homepage" : "https://jakub.klímek.com/",
"foaf:name" : "Jakub Klímek"
}, {
"@id" : "_:b5",
"foaf:name" : "John Erickson"
}, {
"@id" : "_:b6",
"foaf:name" : "Martin Alvarez-Espinar"
}, {
"@id" : "_:b7",
"affiliation" : "http://www.w3.org/data#W3C",
"seeAlso" : "http://philarcher.org/foaf.rdf#me",
"homepage" : "http://www.w3.org/People/all#phila",
"foaf:name" : "Phil Archer"
}, {
"@id" : "_:b8",
"foaf:name" : "Richard Cyganiak"
}, {
"@id" : "_:b9",
"seeAlso" : "https://orcid.org/0000-0001-9300-2694",
"homepage" : "http://www.andrea-perego.name/foaf/#me",
"foaf:name" : "Andrea Perego"
}, {
"@id" : "dct:Location",
"skos:changeNote" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "Esta clase se agregó en este contexto en DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "Class added in this context in DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "Třída v tomto kontextu byla přidána ve verzi DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Classe aggiunta in questo contesto in DCAT 2.0."
} ],
"skos:definition" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "A spatial region or named place."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "Una región espacial o un lugar con nombre."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "Prostorová oblast či pojmenované místo."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Una regione spaziale o un luogo designato."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, for the geographic center of a spatial area, or another characteristic point, the property dcat:centroid SHOULD be used."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, for an extensive geometry (i.e., a set of coordinates denoting the vertices of the relevant geographic area), the property locn:geometry [[LOCN]] SHOULD be used."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, para el centro geográfico de un área espacial, o algún otro punto característico, se DEBE usar la propriedad dcat:centroid."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, para un cuadro delimitador geográfico que delimita un área espacial se DEBE usar la propiedad dcat:bbox."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, pro geografický rámec ohraničující prostorové oblasti BY MĚLA být použita vlastnost dcat:bbox."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, para una geometría extensiva (es decir, un conjunto de coordinadas que denotan los vértices de un área geográfica), DEBE usarse la propiedad locn:geometry [[LOCN]]."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, per una geometria estesa (cioè, un insieme di coordinate che indicano i vertici dell'area geografica rilevante), si DOVREBBE usare la proprietà locn:geometry [[LOCN]]."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, per un rettangolo di delimitazione geografica che delimita un'area territoriale si DOVREBBE utilizzare la proprietà dcat:bbox."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, per il centro geografico di un'area spaziale, o di un altro punto caratteristico, si DOVREBBE utilizzare la proprietà dcat:centroid."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, for a geographic bounding box delimiting a spatial area the property dcat:bbox SHOULD be used."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, pro geografický střed prostorové oblasti či jiný charakteristický bod BY MĚLA být použita vlastnost dcat:centroid."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, pro rozsáhlé geometrie (tj. sady souřadnic určujících relevantní geografickou oblast) BY MĚLA být použita vlastnost locn:geometry [[LOCN]]."
} ]
}, {
"@id" : "dct:PeriodOfTime",
"skos:changeNote" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "Class added in this context in DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "Esta clase se agregó en este contexto en DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Classe aggiunta in questo contesto in DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "Třída v tomto kontextu byla přidána ve verzi DCAT 2.0."
} ],
"skos:definition" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "An interval of time that is named or defined by its start and end dates."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, un intervallo di tempo che viene chiamato o definito dal suo inizio e fine."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, un interválo de tiempo que se nombra o define por su principio y fin."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, časový interval který je pojmenovaný, nebo určený svým začátkem a koncem."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, an interval of time that is named or defined by its start and end."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the start and end of the interval may be given by using properties dcat:startDate or time:hasBeginning, and dcat:endDate or time:hasEnd, respectively. The interval can also be open - i.e., it can have just a start or just an end."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, l'inizio e la fine dell'intervallo possono essere dati rispettivamente utilizzando le proprietà dcat:startDate o time:hasBeginning, e dcat:endDate o time:hasEnd. L'intervallo può anche essere aperto, cioè può avere solo un inizio o solo una fine."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, začátek a konec intervalu může být dán vlastnostmi dcat:startDate či time:hasBeginning a dcat:endDate či time:hasEnd. Interval také může být otevřený, tj. může mít pouze začátek či pouze konec."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, el comienzo y fin de un intervalo pueden representarse usando las propiedades dcat:startDate o time:hasBeginning, y dcat:endDate o time:hasEnd, respectivamente. El interválo también puede ser un interválo abierto - es decir, puede tener sólo un comienzo o un fin."
} ]
}, {
"@id" : "dct:accessRights",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "Information about who can access the resource or an indication of its security status."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Informazioni su chi può accedere alla risorsa o un'indicazione del suo stato di sicurezza."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, podmínky užití řešící způsob přístupu k distribuci."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, a rights statement that concerns how the distribution is accessed."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, una dichiarazione dei diritti che riguarda le modalità di accesso alla distribuzione."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, una declaración de derechos sobre cómo se puede acceder la distribución."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, information about licenses and rights MAY be provided for the Resource. See also guidance in the section 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nell'ambito di DCAT 2.0 dcat:Distribution, le informazioni su licenze e diritti POSSONO essere fornite per la distribuzione. Si vedano anche le indicazioni nella sezione 'Licenze e dichiarazioni sui diritti'."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, información sobre las licencias y derechos que PUEDEN proveerse para un Recurso. Ver también la información en la sección 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, le informazioni sulle licenze e i diritti POSSONO essere fornite per la risorsa. Si vedano anche le indicazioni nella sezione 'Licenze e dichiarazioni sui diritti'."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:DataService, i diritti di accesso POSSONO includere informazioni riguardanti l'accesso o restrizioni basate su privacy, sicurezza o altre policy."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, información sobre licencias y derechos que PUEDE proveerse para una Distribución. Ver también la información en la sección 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:DataService, access Rights MAY include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:DataService, podmínky užití MOHOU obsahovat informace o přístupu nebo omezení z hlediska soukromí, bezpečnosti nebo jiných pravidel."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, pro Distribuci MŮŽE BÝT uvedena informace o podmínkách užití (licencích a právech). Viz návod v sekci 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, pro Zdroj MŮŽE BÝT uvedena informace o podmínkách užití (licencích a právech). Viz návod v sekci 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, information about licenses and rights MAY be provided for the Distribution. See also guidance in the section 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:DataService, los derechos de acceso PUEDEN incluir información sobre acceso o restricciones basadas en privacidad, seguridad, u otras reglamentaciones."
} ]
}, {
"@id" : "dct:accrualPeriodicity",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, la frequenza di pubblicazione dell'insieme di dati."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "La frequenza con cui gli elementi vengono aggiunti a una collezione."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, la frecuencia con que se publica el conjunto de datos."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "The frequency with which items are added to a collection."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the frequency at which dataset is published."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, frekvence publikace datové sady."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, il valore di dct:accrualPeriodicity indica il tasso di aggiornamento del dataset nella sua interezza. Questo può essere completato da dcat:temporalResolution per dare il tempo tra i punti di dati raccolti in una serie temporale."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, el valor de dct:accrualPeriodicity da la tasa de actualización del conjunto de datos como entidad. Esto puede complementarse con dcat:temporalResolution para dar el tiempo entre los puntos en que se recopilan los datos en una serie temporal."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the value of dct:accrualPeriodicity gives the rate at which the dataset-as-a-whole is updated. This may be complemented by dcat:temporalResolution to give the time between collected data points in a time series."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, hodnota dct:accrualPeriodicity udává frekvenci, se kterou se aktualizuje datová sada jako celek. Toto může být doplněno vlastností dcat:temporalResolution pro udání času mezi jednotlivými body v časové řadě."
} ]
}, {
"@id" : "dct:conformsTo",
"skos:changeNote" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "Property added in this context in DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Proprietà aggiunta in questo contesto in DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "Esta propiedad fue agregada en DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "Vlastnost v tomto kontextu byla přidána ve verzi DCAT 2.0."
} ],
"skos:definition" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, an established standard to which the distribution conforms."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, uno standard consolidato a cui la distribuzione è conforme."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, un estándar establecido al cuál se ajusta la distribución."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "An established standard to which the described resource conforms."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, uznávaný standard, kterým se popisovaný zdroj řídí."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "Un estándar establecido al cuál se ajusta el recurso descripto."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Uno standard stabilito al quale la risorsa descritta è conforme."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, questa proprietà DEVE essere usata per indicare il modello, lo schema, l'ontologia, la vista o il profilo a cui questa rappresentazione di un dataset è conforme. Questa è (generalmente) una questione complementare al tipo di supporto o formato."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, this property SHOULD be used to indicate the model, schema, ontology, view or profile that this representation of a dataset conforms to. This is (generally) a complementary concern to the media-type or format."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, esta propiedad DEBERÍA usarse para indicar el modelo, esquema, ontología, vista or perfil al que se ajusta esta representación del conjunto de datos. Este es (generalmente) un asunto complementario al de 'media type' o formato."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, tato vlastnost BY MĚLA být použita k udání modelu, schématu, ontologie, pohledu nebo profilu, kterému katalogizovaný zdroj odpovídá."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, questa proprietà DEVE essere utilizzata per indicare il modello, lo schema, l'ontologia, la vista o il profilo a cui il contenuto della risorsa catalogata è conforme."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, esta propiedad DEBERÍA usarse para indicar el modelo, esquema, ontología, vista or perfil al que se ajusta el recurso catalogado."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, this property SHOULD be used to indicate the model, schema, ontology, view or profile that the cataloged resource content conforms to."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, tato vlastnost BY MĚLA být použita k udání modelu, schématu, ontologie, pohledu nebo profilu, kterému tato reprezentace datové sady odpovídá. Toto (obvykle) doplňuje typ média či formát."
} ]
}, {
"@id" : "dct:creator",
"skos:changeNote" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Proprietà aggiunta in questo contesto in DCAT 2.0, in particolare per soddisfare i requisiti di citazione dei dati."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "Esta propiedad fue agregada en DCAT 2.0, específicamente para tratar los requerimientos de cita de datos."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "Property added in this context in DCAT 2.0, specifically to address data citation requirements."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "Vlastnost v tomto kontextu byla přidána ve verzi DCAT 2.0 zejména za účelem uspokojení požadavků na citace dat."
} ],
"skos:definition" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "An entity primarily responsible for making the resource."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, l'entità responsabile della produzione della risorsa."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, entita zodpovědná za tvorbu zdroje."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Un'entità principalmente responsabile della creazione della risorsa."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, la entidad responsable de producier el recurso."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the entity responsible for producing the resource."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, doporučovanou hodnotou této vlastnosti jsou zdroje typu foaf:Agent."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, si raccomandano come valori per questa proprietà le risorse di tipo foaf:Agent."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, resources of type foaf:Agent are recommended as values for this property."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, se recomienda que los valores de esta propiedad sean recurso de tipo foaf:Agent."
} ]
}, {
"@id" : "dct:description",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, popis položky pomocí volného textu."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Un resoconto della risorsa."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, un resoconto a testo libero dell’ elemento."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, a free-text account of the item."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, una explicación en texto sobre el ítem."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "An account of the resource."
} ]
}, {
"@id" : "dct:format",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, el formato del archivo de la distribución."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "The file format, physical medium, or dimensions of the resource."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, formát souboru distribuce."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Il formato del file, il supporto fisico o le dimensioni della risorsa."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, il formato di file della distribuzione."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the file format of the distribution."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, dcat:mediaType DEBERÍA usarse si el tipo de distribución se define por IANA [IANA-MEDIA-TYPES]."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, dcat:mediaType SHOULD be used if the type of the distribution is defined by IANA [IANA-MEDIA-TYPES]."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, dcat:mediaType DEVE essere usato se il tipo di distribuzione è definito da IANA [IANA-MEDIA-TYPES]."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, pokud je typ distribuce definován IANA [IANA-MEDIA-TYPES], MĚLA BY být použita vlastnost dcat:mediaType."
} ]
}, {
"@id" : "dct:hasPart",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Catalog, an item that is listed in the catalog."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Catalog, un elemento che è elencato nel catalogo."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Una risorsa correlata che è inclusa fisicamente o logicamente nella risorsa descritta."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "A related resource that is included either physically or logically in the described resource."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, este es el predicado más general para la membresía en un catálogo. Se recomienda usar una sub-propiedad más específica si hay una disponible."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, viz také: Podvlastnosti dct:hasPart; zejména dcat:dataset, dcat:catalog, dcat:service."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, vea también: sub-propiedades de dct:hasPart; en particular dcat:dataset, dcat:catalog, dcat:service."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, vedi anche: le sottoproprietà di dct:hasPart; in particolare dcat:dataset, dcat:catalog, dcat:service."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, this is the most general predicate for membership of a catalog. Use of a more specific sub-property is recommended when available."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, see also: Sub-properties of dct:hasPart; in particular dcat:dataset, dcat:catalog, dcat:service."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, toto je nejobecnější predikát pro příslušnost do katalogu. Pokud je to možné, doporučuje se použít konkrétnější vztah."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, questo è il predicato più generale per l'appartenenza ad un catalogo. L'uso di una sottoproprietà più specifica è raccomandato se disponibile."
} ]
}, {
"@id" : "dct:identifier",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, un identificatore unico dell'elemento."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Un riferimento univoco alla risorsa in un dato contesto."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, unikátní identifikátor položky."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, a unique identifier of the item."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "An unambiguous reference to the resource within a given context."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, un identificador único para el ítem."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, l'identificatore può essere usato come parte dell'URI dell'elemento, ma comunque è utile averlo rappresentato esplicitamente."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the identifier might be used as part of the URI of the item, but still having it represented explicitly is useful."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, el identificador puede usarse como parte de la URI del ítem, pero es útil tenerlo representado de forma explícita."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, identifikátor může být použit jako součást IRI položky. I přesto je užitečné mít jeho explicitní reprezentaci."
} ]
}, {
"@id" : "dct:isReferencedBy",
"skos:changeNote" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, esta propiedad fue agregada en DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "Property added in this context in DCAT 2.0."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "Vlastnost byla v tomto kontextu přidána ve verzi DCAT 2.0"
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Proprietà aggiunte in questo contesto in DCAT 2.0."
} ],
"skos:definition" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, a related resource, such as a publication, that references, cites, or otherwise points to the catalogued resource."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, un recurso relacionado, como por ejemplo una publicación, que referencia, cita, o apunta al recurso del catálogo."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Una risorsa correlata che fa riferimento, cita o indica in altro modo la risorsa descritta."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, související zdroj, např. publikace, který se odkazuje, cituje nebo jinak ukazuje na katalogizovaný zdroj."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, una risorsa correlata, come una pubblicazione, che rimanda, cita o indica in altro modo la risorsa catalogata."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, in relation to the use case of data citation, when the catalogued resource is a dataset, the dct:isReferencedBy property allows to relate the dataset to the resources (such as scholarly publications) that cite or point to the dataset. Multiple dct:isReferencedBy properties can be used to indicate the dataset has been referenced by multiple publications, or other resources."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, this property is used to associate a resource to the catalogued resource (of type dcat:Resource) in question. For other relations to resources not covered with this property, the more generic property dcat:qualifiedRelation can be used. See also the section about § 9. Qualified relations."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0,tato vlastnost je použita k přiřazení zdroje ke katalogizovanému zdroji (typu dcat:Resource). Pro jiné typy vztahů ke zdrojům, které nejsou touto vlastností pokryty, může být použita obecnější vlastnost dcat:qualifiedRelation. Viz také sekce 9. 'Qualified relations'."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, esta propiedad se usa para asociar un recurso a un elemento del catálogo (de tipo dcat:Resource). Para representar otro tipo de associaciones a recursos, se puede utilizar la propiedad más genérica dcat:qualifiedRelation. Para más detalle, ver la sección en relaciones calificadas de la especificación."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, in relazione al caso d'uso della citazione dei dati, quando la risorsa catalogata è un dataset, la proprietà dct:isReferencedBy permette di mettere in relazione il dataset con le risorse (come le pubblicazioni scientifiche) che citano o puntano al dataset. Molteplici proprietà dct:isReferencedBy possono essere utilizzate per indicare che il dataset è stato referenziato da più pubblicazioni, o altre risorse."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, questa proprietà viene utilizzata per associare una risorsa alla risorsa catalogata (di tipo dcat:Resource) in questione. Per le altre relazioni con risorse non coperte da questa proprietà, si può utilizzare la proprietà più generica dcat:qualifiedRelation. Si veda anche la sezione relativa al § 9. Relazioni qualificate."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, en relación al caso de uso sobre cita de datos, cuando el recurso catalogado es un conjunto de datos, la propiedad dct:isReferencedBy permite relacionar el conjunto de datos a publicaciones que citan o apuntan al conjunto de datos. Se pueden utilizar múltiples propiedades dct:isReferencedBy para indicar que el conjunto de datos se ha referenciado en múltiples publicaciones u otros recursos."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, ohledně případu užití vztahujícího se k citaci dat, pokud je katalogizovaný zdroj datovou sadou, vlastnost dct:isReferencedBy umožňuje vztáhnout tuto datovou sadu ke zdroji (např. odborné publikaci) která ji cituje nebo na ni odkazuje. dct:isReferencedBy lze užít vícenásobně pro zaznamenání faktu, že datová sada byla odkazována z více publikací nebo jiných zdrojů."
} ]
}, {
"@id" : "dct:issued",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, datum formálního vydání položky."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, fecha de emisión formal (es decir, publicación) de la distribución."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0 dcat:Distribution, data di emissione formale (ad esempio, pubblicazione) della distribuzione."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, date of formal issuance (e.g., publication) of the distribution."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, the date of listing (i.e. formal recording) of the corresponding dataset or service in the catalog."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, fecha de emisión formal (es decir, publicación) de un ítem."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, la data di inserimento (cioè la registrazione formale) del corrispondente set di dati o servizio nel catalogo."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, la fecha en que lista (es decir, se registra formalmente) el conjunto de datos o servicio correspondiente en el catálogo."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, datum zanesení datové sady nebo služby do katalogu."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0 dcat:Resource, data di emissione formale (es. pubblicazione) di questo elemento."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Data di emissione formale (ad esempio, pubblicazione) della risorsa."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, date of formal issuance (e.g., publication) of the item."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, datum formálního vydání distribuce."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, tato vlastnost BY MĚLA obsahovat první známé datum vydání."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, indica la fecha en que se lista el conjunto de datos en el catálogo, y no la fecha de publicación del propio conjunto de datos."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, questa proprietà DOVREBBE essere impostata utilizzando la prima data nota di emissione."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, esta propiedad DEBERÍA incluir como valor la primer fecha de emisión."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, this indicates the date of listing the dataset in the catalog and not the publication date of the dataset itself."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, tato vlastnost indikuje datum zanesení datové sady do katalogu a ne datum vydání datové sady samotné."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, this property SHOULD be set using the first known date of issuance."
} ]
}, {
"@id" : "dct:language",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, jazyk položky. Tato vlastnost úvádí přirozený jazyk použitý pro textová metadata, tj. názvy, popisy apod., katalogizovaného zdroje, tj. datové sady nebo služby, nebo textový obsah distribuce datové sady."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Una lingua della risorsa."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, el idioma del ítem. Este se refiere al lenguaje natural que se usa para los metadatos textuales (es decir, títulos, descripciones, etc) de un recurso catalogado (como ser un conjunto o servicio de datos) o los valores textuales de las distribuciones de un conjunto de datos."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, a language of the item. This refers to the natural language used for textual metadata (i.e. titles, descriptions, etc) of a catalogued resource (i.e. dataset or service) or the textual values of a dataset distribution."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, una lingua dell'elemento. Si riferisce al linguaggio naturale utilizzato per i metadati testuali (titoli, descrizioni, ecc.) di una risorsa catalogata (dataset o servizio) o ai valori testuali di una distribuzione di un dataset."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "A language of the resource."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, si las representaciones de un conjunto de datos están disponibles por separado para cada idioma, defina una instancia de dcat:Distribution para cada idioma y describa el lenguaje específico de cada distribución usando dct:language (es decir, el conjunto de datos tendrá múltiples valores para dct:language y cada distribución tendrá sólo un valor de la propiedad dct:language)."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, repeat this property if the resource is available in multiple languages."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, pokud jsou reprezentace datové sady k dispozici pro každý jazyk zvlášť, definujte pro každý jazyk jednu instanci dcat:Distribution a popište jazyk dané distribuce pomocí dct:language. (tj. datová sada bude mít více hodnot dct:language a každá distribuce bude mít pouze jednu hodnotu její vlastnosti dct:language)."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, ripetere questa proprietà se la risorsa è disponibile in più lingue."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the value(s) provided for members of a catalog (i.e. dataset or service) override the value(s) provided for the catalog if they conflict."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, if representations of a dataset are available for each language separately, define an instance of dcat:Distribution for each language and describe the specific language of each distribution using dct:language (i.e. the dataset will have multiple dct:language values and each distribution will have just one as the value of its dct:language property)."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, tuto vlastnost opakujte, pokud je zdroj k dispozici ve více jazycích."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, hodnoty uvedené pro katalogizované položky, tj. datové sady či služby, mají přednost před hodnotami uvedenými pro katalog, pokud jsou ve sporu."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, i valori forniti per i membri di un catalogo (cioè set di dati o servizio) sostituiscono i valori forniti per il catalogo in caso di conflitto."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, repetir esta propiedad si el recurso está disponible un múltiples idiomas."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, se le rappresentazioni di un dataset sono disponibili separatamente per ogni lingua, definire un'istanza di dcat:Distribution per ogni lingua e descrivere la lingua specifica di ogni distribuzione usando dct:language (cioè il dataset avrà valori multipli di dct:language e ogni distribuzione avrà uno solo come valore della sua proprietà dct:language)."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, en el caso de conflictos, el valor (o los valores) datos para miembros del catálogo (es decir, conjunto de datos o servicios) sobreescribe el valor (o los valores) dados apra el catálogo."
} ]
}, {
"@id" : "dct:license",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nell'ambito di DCAT 2.0 dcat:DataService, un documento legale in base al quale il servizio è reso disponibile."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Un documento legale che dà il permesso ufficiale di fare qualcosa con la risorsa."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, uh documento legal bajo el cuál se hace disponible el recurso."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, právní dokument popisující podmínky užití distribuce."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, a legal document under which the resource is made available."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:DataService, uh documento legal bajo el cuál se hace disponible el servicio."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:DataService, a legal document under which the service is made available."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, un documento legale in base al quale viene resa disponibile la distribuzione."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "A legal document giving official permission to do something with the resource."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, právní dokument popisující podmínky užití zdroje."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, a legal document under which the distribution is made available."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:DataService, právní dokument popisující podmínky užití služby."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, un documento legale in base al quale la risorsa è resa disponibile."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, uh documento legal bajo el cuál se hace disponible la distribución."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, information about licenses and rights SHOULD be provided on the level of Distribution. Information about licenses and rights MAY be provided for a Dataset in addition to but not instead of the information provided for the Distributions of that Dataset. Providing license or rights information for a Dataset that is different from information provided for a Distribution of that Dataset SHOULD be avoided as this can create legal conflicts. See also guidance in the section 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, information about licenses and rights MAY be provided for the Resource. See also guidance in the section 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, le informazioni sulle licenze e i diritti POSSONO essere fornite per la risorsa. Si veda anche la guida nella sezione 'Licenze e dichiarazioni dei diritti'."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nell'ambito del DCAT 2.0, le informazioni su licenze e diritti dovrebbero essere fornite a livello di distribuzione. Le informazioni su licenze e diritti POSSONO essere fornite per un set di dati in aggiunta ma non in alternativa alle informazioni fornite per le distribuzioni di tale set di dati. La fornitura di informazioni sulla licenza o sui diritti per un set di dati che è diverso dalle informazioni fornite per una distribuzione di quel set di dati DOVREBBBE essere evitato in quanto ciò può creare conflitti legali. Si veda anche la guida nella sezione 'Licenze e dichiarazioni dei diritti'."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, informace o podmínkách užití (licencích a právech) BY MĚLY být poskytnuty na úrovni distribuce. Navíc, nikoliv místo, MOHOU BÝT informace o podmínkách užití (licencích a právech) poskytnuty na úrovni datové sady. NEMĚLY BY SE poskytnout různé podmínky užití pro datovou sadu a pro její distribuci, jelikož to může vést ke sporům v právním výkladu. Viz také návod v sekci 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, la información sobre licencias y derechos DEBERÍA darse a nivel de la Distribución. La información sobre licencias y derechos PUEDE proveerse también para un conjunto de datos pero no en lugar de la información para la distribución del conjunto de datos. Se DEBERÍA evitar dar información de licencia o derechos para un conjunto de datos que es diferente de la de su distribución ya que en este caso puede haber conflictos legales. Ver más información en la sección 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, pro Zdroj MŮŽE BÝT uvedena informace o podmínkách užití (licencích a právech). Viz návod v sekci 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, PUEDE proveerse información sobre licencias y derechos para el Recurso. Vea también información en la sección 'License and rights statements'."
} ]
}, {
"@id" : "dct:modified",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, la data più recente in cui la distribuzione è stata cambiata, aggiornata o modificata."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "Date on which the resource was changed."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, poslední datum kdy byla distribuce změněna či aktualizována."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, most recent date on which the catalog entry was changed, updated or modified."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Data in cui la risorsa è stata cambiata."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, la fecha más reciente en la que se modificó o actualizó la distribución."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, most recent date on which the distribution was changed, updated or modified."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, la fecha más reciente en la que se modificó o actualizó la entrada del catálogo."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, poslední datum kdy byla položka změněna či aktualizována."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, la fecha más reciente en la que se modificó o actualizó el ítem del catálogo."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, most recent date on which the item was changed, updated or modified."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, la data più recente in cui l'elemento è stato cambiato, aggiornato o modificato."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, poslední datum kdy byl katalogizační záznam změněn či aktualizován."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, la data più recente in cui la voce di catalogo è stata cambiata, aggiornata o modificata."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, indica la data dell'ultima modifica di una voce di catalogo, cioè la descrizione dei metadati di catalogo del dataset, e non la data del dataset stesso."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, this indicates the date of last change of a catalog entry, i.e. the catalog metadata description of the dataset, and not the date of the dataset itself."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, el valor de esta propiedad indica un cambio del ítem, no un cambio en el registro del catálogo. La ausencia de valor PUEDE indicar que el ítem nunca se modificó después de su publicación inicial, o que no se conoce la fecha de su última modificación, o que el ítem se actualiza contínuamente."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, indica la fecha en que se hizo la última modificación a la entrada del catálogo, es decir, de los metadatos en el catálogo sobre el conjunto de datos, y no sobre el mismo conjunto de datos."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, hodnota této vlastnosti udává změnu položky, nikoliv změnu jejího katalogizačního záznamu. Pokud hodnota chybí, MŮŽE to znamenat, že po publikaci položka již nebyla měněna, že datum změny není známo, nebo že je položka aktualizována neustále."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, the value of this property indicates a change to the actual item, not a change to the catalog record. An absent value MAY indicate that the item has never changed after its initial publication, or that the date of last modification is not known, or that the item is continuously updated."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, il valore di questa proprietà indica una modifica all'elemento effettivo, non una modifica al record del catalogo. Un valore assente PUÒ indicare che l'articolo non è mai cambiato dopo la sua pubblicazione iniziale, o che la data dell'ultima modifica non è nota, o che l'articolo viene continuamente aggiornato."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:CatalogRecord, tato vlastnost indikuje datum poslední změny katalogizačního záznamu, nikoliv datum změny datové sady samotné."
} ]
}, {
"@id" : "dct:publisher",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, la entidad responsable de hacer el item disponible."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, entita zodpovědná za zpřístupnění položky."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "An entity responsible for making the resource available."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, the entity responsible for making the item available."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nell'ambito del DCAT 2.0, l'entità responsabile della messa a disposizione dell'elemento."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Un'entità responsabile della messa a disposizione della risorsa."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, doporučovanou hodnotou této vlastnosti jsou zdroje typu foaf:Agent."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0, se recomienda usar recursos del tipo foaf:Agent para los valores de esta propiedad."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, si raccomandano risorse di tipo foaf:Agent come valori per questa proprietà."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, resources of type foaf:Agent are recommended as values for this property."
} ]
}, {
"@id" : "dct:relation",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Relationship, el recurso relacionado con el recurso que se está describiendo."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, un recurso con una relación no especificada con el recurso catalogado que se está describiendo."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Relationship, Zdroj ve vztahu se popisovaným zdrojem."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Relationship, la risorsa relativa alla risorsa di origine."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, una risorsa con una relazione non specificata con l'elemento catalogato."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Relationship, the resource related to the source resource."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "A related resource."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Una risorsa correlata."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, a resource with an unspecified relationship to the catalogued item."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, Zdroj s nespecifikovaným vztahem ke katalogizované položce."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto del DCAT 2.0, vedi anche: le sottoproprietà di dct:relation in particolare dct:hasPart, dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:isPartOf, dct:isFormatOf, dct:isFormat, dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:requires, dct:isRequiredBy."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of a DCAT 2.0 dcat:Relationship this is expected to point to another dcat:Dataset or other catalogued resource."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, see also: Sub-properties of dct:relation in particular dcat:distribution, dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:conformsTo, dct:isFormatOf, dct:hasFormat, dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:requires, dct:isRequiredBy."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0, dct:relation SHOULD be used where the nature of the relationship between a catalogued item and related resources is not known. A more specific sub-property SHOULD be used if the nature of the relationship of the link is known. The property dcat:distribution SHOULD be used to link from a dcat:Dataset to a representation of the dataset, described as a dcat:Distribution."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, dct:relation BY MĚLA být použita tam, kde není znám typ vztahu mezi katalogizovanou položkou a vztaženým zdrojem. Pokud typ vztahu znám je, MĚLA BY být použita konkrétnější podvlastnost. Pro propojení datové sady dcat:Dataset a reprezentaci datové sady dcat:Distribution BY MĚLA BÝT použita vlastnost dcat:distribution."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Relationship se očekává, že tato vlastnost bude ukazovat na jiný dcat:Dataset nebo jiný katalogizovaný zdroj."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0, dct:relation DOVREBBE essere utilizzato quando la natura della relazione tra un articolo catalogato e le risorse correlate non è nota. Una sottoproprietà più specifica DOVREBBE essere utilizzata se la natura della relazione del collegamento è nota. La proprietà dcat:distribution DEVE essere usata per collegare da un dcat:Dataset ad una rappresentazione del dataset, descritto come dcat:Distribution."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0, viz také: Podvlastnosti dct:relation, zejména dcat:distribution, dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:conformsTo, dct:isFormatOf, dct:hasFormat, dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:requires, dct:isRequiredBy."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di un DCAT 2.0, dcat:Relationship ci si aspetta che punti ad un altro dcat:Dataset o altra risorsa catalogata."
} ]
}, {
"@id" : "dct:rights",
"skos:definition" : [ {
"@language" : "it",
"@value" : "Informazioni sui diritti inerenti alla risorsa e su di essa."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, información sobre los derechos mantenido por las distribuciones."
}, {
"@language" : "es",
"@value" : "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, una declaración que tiene que ver con todos los derechos no representados con dct:license o dct:accessRights, como por ejemplo declaraciones de derechos de autor."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, informace o právech vztahujících se na distribuci."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, a statement that concerns all rights not addressed with dct:license or dct:accessRights, such as copyright statements."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, information about rights held in and over the distribution."
}, {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, dokument zabývající se všemi právy, které nejsou ošetřeny v dct:license či dct:rights, jako je například copyright."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, una dichiarazione che riguarda tutti i diritti non trattati con dct:license o dct:accessRights, come le dichiarazioni di copyright."
}, {
"@language" : "en",
"@value" : "Information about rights held in and over the resource."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, informazioni sui diritti relativi alla distribuzione."
} ],
"skos:scopeNote" : [ {
"@language" : "cs",
"@value" : "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, dct:license, což je podvlastnost dct:rights, může být použita k propojení distribuce a licenčního dokumentu. dct:rights ale umožňuje odkazovat na podmínky užití, které také mohou obsahovat licenční informace, které mohou licenci upřesňovat například nutností citace. Informace o podmínkách užití (licencích a právech) BY MĚLY být poskytnuty na úrovni distribuce. Navíc, nikoliv místo, MOHOU BÝT informace o podmínkách užití (licencích a právech) poskytnuty na úrovni datové sady. NEMĚLY BY SE poskytnout různé podmínky užití pro datovou sadu a pro její distribuci, jelikož to může vést ke sporům v právním výkladu. Viz také návod v sekci 'License and rights statements'."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nell'ambito del DCAT 2.0, possono essere fornite informazioni su licenze e diritti per la risorsa. Si veda anche la guida nella sezione 'Licenze e dichiarazioni sui diritti'."
}, {
"@language" : "it",
"@value" : "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, dct:license, che è una sottoproprietà di dct:rights, può essere utilizzata per collegare una distribuzione ad un documento di licenza. Tuttavia, dct:rights permette il collegamento ad una definizione dei diritti che può includere informazioni sulla licenza e altre informazioni che integrano la licenza, come l'attribuzione. Le informazioni su licenze e diritti DEVONO essere fornite a livello di distribuzione. Inoltre, le informazioni su licenze e diritti POSSONO essere fornite per un set di dati ma non al posto delle informazioni fornite per le distribuzioni di quel set di dati. La fornitura di informazioni sulla licenza o sui diritti per un set di dati diverso dalle informazioni fornite per una distribuzione di quel set di dati DOVREBBBE essere evitata in quanto ciò può creare conflitti legali. Si veda anche la guida nella sezione 'Licenze e dichiarazioni sui diritti'."
}, {